当前位置: 首页 >> 大众发布272马力2.0升柴油引擎和电动涡轮增压器
大众发布272马力2.0升柴油引擎和电动涡轮增压器
2014/12/15 9:57:59

大众近日在德国沃尔夫斯堡举行的技术展示会上发布了2.0升四缸涡轮柴油引擎。大约在几个月前,大众发布的全新帕萨特搭载了一台2.0升TDI四缸双涡轮增压引擎,功率176千瓦/240马力。同样这台引擎现在配备了双阶电动涡轮增压器,功率提升至200千瓦/272马力。大众没有发布该引擎扭矩,但预计将超过500牛米。功率的额外提升不仅是由于配备了电动涡轮增压器,而且也得益于新的可变气门正时系统和压电式共轨喷射系统,可使燃油喷射压力提升至2500巴。在展示会上,大众还公布了即将推出的十速DSG变速器DQ551,它最大可承受550牛米的扭矩。该变速器是在六速变速器基础上改进的,可提供巡航功能,有助于进一步降低油耗,同时具备制动能量回收系统。
 
Volkswagen unveils 272 HP 2.0-liter diesel engine with electric turbocharger
Volkswagen has introduced a high-powered four-cylinder 2.0-liter turbodiesel engine during a technical presentation held at home in Wolfsburg, Germany.
 
A few months ago, Volkswagen came out with the all-new Passat which among many engines is offered with a four-cylinder, 2.0-liter TDI bi-turbo rated at up to 240 HP (176 kW). The same engine has now received a two-stage electrically operated turbocharger which has managed to bump output to 272 HP (200 kW). There's no word yet about the torque figure yet but chances are it's a bit higher than the 500 Nm (369 lb-ft) available in the Passat.
 
The additional power was obtained not only by implementing an electric turbocharger but also by installing a new variable valve timing system and a Piezo common rail injection system working at pressures of up to 2,500 bar.
 
Volkswagen has also provided some preliminary details about its forthcoming 10-speed DSG transmission which will be able to cope with up to 550 Nm (405 lb-ft) of torque. Codenamed DQ551, the ‘box is actually an evolution of the six-speed unit and will feature a coasting function to save fuel along with a new brake energy recuperation system which promises to be more efficient than before.
关于我们 | 联系我们 | 招贤纳士 | 隐私权声明 | 网址律师
Copyright © 2001 - 2025 SINOCARS Inc. All Rights Reserved
版权所有:新诺视线传播机构  京ICP备05020129号-5 公安备案 11011502002340