日产汽车宣布,1月在中国市场销量135037辆,同比增长13.1%。这一数据包括乘用车和轻型商用车销量。东风日产和东风启辰销量为115,313台,同比增长7.5%。1月东风启辰品牌车型销量17,011辆,同比增长21.8%。东风日产畅销车型为轩逸同比增长55.4%,SUV系列同比增长26.2%至42142辆。其中,奇骏销量为19,188台,占SUV车型销量的近一半。日产汽车在1月份的强劲增长为公司在2018实现超过160万台的年度销量目标达到良好预期,这一数据比2017年的152万辆增长了5.3%,但增长率仍低于2017年的12.2%。不过,日产内部制订的2018年销售目标是170万辆。
Nissan China sales grows 13.1 percent in January
Nissan Motor handed over 135,037 vehicles in January in China, growing 13.1 percent from a year earlier, according to the automaker’s announcement. The volume includes the sales of passenger vehicles and light commercial vehicles.
Last month, the passenger vehicle sales of Dongfeng Motor Company Limited, including Dongfeng Nissan and Dongfeng Venucia, set a new high for January sales. The sales of Nissan’s passenger vehicles totaled 115,313 units last month, up 7.5 percent year on year.
Out of the volume, Dong Venucia sales were 17,011 units, jumping 21.8 percent compared with the same period of last year. Among all passenger vehicle models, Sylphy achieved the highest growth rate, 55.4 percent while its SUV sales increase 26.2 percent from a year earlier to 42,142 units. The sales of X-TRAIL were 19,188 units, nearly half of the total SUV sales.
Nissan announced in the statement that along with its joint venture in China, it aims to sell 1.6 million vehicles in China this year, up 5.3 percent from the 1.52 million they sold last year but much slower than the growth rate of 12.2 percent of 2017.
However, sources told Reuters that the joint venture has its internal goal. The automaker eyes to sell well over 1.6 million vehicles in China this year. “We want to deliver at least 1.7 million vehicles.”