日前,本田公布了2018年1月在中国的终端汽车销量数据。1月份,广汽本田销售了70811辆,东风本田销售了55363辆,广汽本田汽车有限公司和东风本田汽车有限公司终端共销售国产汽车12.61万辆,同比增长10.9%。在广汽本田所有车型总,雅阁是最畅销车型,1月销量为18972辆,同比增长6.9%。而飞度是1月销量同比增长最多的车型。广汽本田1月飞度销量8013辆,同比增长82.3%。本田旗下豪华品牌讴歌1月销量为734辆,同比增长5.9%。东风本田1月有三款车型销量超过1万辆,包括CR-V、思域和XR-V。思域和XR-V销量同比分别增长14.9%和9.5%,而CR-V1月销量下降14.43%至13763辆。东风本田车主集体维权事件是导致CR-V销量下降的主因。上月,不同城市的消费者宣称CR-V的引擎存在设计缺陷,而东风本田售后部门故意忽视存在的安全问题。车厂表示要在春节前公布解决方案。
Honda China January sales jump by 10.9% while CRV sales fall 14.4%
Honda handed over 126,174 vehicles in China in January, up 10.9 percent year on year. As to its two joint ventures in China, GAC Honda January sales increased by 7.5 percent to 70,811 units while Dongfeng Honda delivered 55,363 vehicles in the first month of this year.
Among all models under GAC Honda, the Accord is the best-seller of last month, with a total sales volume of 18,972 units, growing 6.9 percent from a year earlier. The Fit had the highest year-on-year growth rate in January. GAC Honda sold 8,013 Fits last month, soaring 82.3 percent compared with the same month of last year. The luxury marque under Honda, Acura, delivered 734 vehicles in January, up 5.9 percent year on year.
Three models from Dongfeng Honda delivered over 10,000 vehicles in January. They are the CR-V, the Civic and the XR-V. The Civic and the XR-V achieved a respective year-on-year growth rate of 14.9 percent and 9.5 percent while the CR-V January sales decreased 14.43 percent from a year ago to 13,763 units.
Customers’ rights protection action may be the reason for the CR-V’s sales decrease. Last month, customers from different cities claimed that the CR-V’s engine has design flaws and that the aftermarket service of the company deliberately ignores the potential safety problems. The automaker said it would give an official response before the Spring Festival.